2c8b53b0-f50c-4d54-87b3-cfee7564d370.jpg

6458d7b4-31ea-49b8-a50f-ca4572d137c3.jpg

0ae5236f-ce7a-4af1-a987-81e12e774e67.jpg

作品圖 Works photo 
「小鎮神獸齊護金門」紀念款包裝
214 票 VOTE
作品介紹
金合利鋼刀品牌創立80週年「小鎮神獸齊護金門」紀念款包裝--- 封套設計繪製可愛帥氣的「風獅爺、戴勝鳥、 水獺」金門縣文化局三寶吉祥物,各自佩戴金合利刀具,化身為金門觀光大使,品牌延續東方書卷風格,將刀具藏身於中式線裝書的內襯底座,分別規劃兩套「經典款」與「繽紛款」天、地、水系列包裝禮盒,成為到訪金門體驗最在地文化的觀光旅遊紀念商品。 1. 愛家禽戴勝鳥「天」大使:身佩番刀化身原住民,矗立在田埂上〔十字交叉底紋〕為農夫除蟲害守家園。 2. 守護神風獅爺「地」大使:手持關刀,屹立於狂風驟雨中〔斜紋底紋〕鎮風止煞。 3. 環保獸水獺「水」大使:帥氣廚師小試龍紋菜刀,悠遊戲水中〔圓泡泡底紋〕。

Description
Commemorative gift boxes featuring “Mythical Creatures of Kinmen” to mark the 80th anniversary of Chin Ho Li Enterprise Co. Ltd., manufacturer of the famous Maestro Wu steel knife brand. The sleeve of the gift boxes features colorful, cute drawings of three auspicious beasts – the wind lion god, the hoopoe and the otter – which the Tourism Department of the Kinmen County Government has designated as the island’s guardians and bearers of good fortune. Acting as tourism ambassadors for the island, each beast comes with a Maestro Wu knife nestled in an inner box that slides out sideways. Underlining the Asian heritage of the brand, the protruding side of the inner case is designed to look like the spine of a traditional stab bound book. The packaging comprises a “classic” (metallic black) and a “flamboyant” (turquoise, yellow, cyclamen) series, each consisting of three boxes representing the creatures’ respective realms – land, air and water. Thanks to their strong emphasis on the local culture both versions make perfect souvenir packaging. 1. The home-loving hoopoe, the ambassador of the “air”, carries a machete, a tool and weapon used by Taiwan’s indigenous people, strapped to his waist. Standing erect on paths crisscrossing the fields [diagonal cross pattern] the hoopoe helps farmers decimate pests and protects hearth and home. 2. The protective wind lion god, the ambassador of the “land”, clutches a guandao, a halberd-like weapon, in his right hand, the haft resting against the floor. He bravely withstands heavy wind and rain [diagonal sticks pattern] warding off evil spirits. 3. The conservationist otter, the ambassador of the “water”, is portrayed as a handsome cook holding up a Damascus chef knife as he frolics in the water [bubble pattern].
序號 Series number / 15926


版權所有 © 財團法人中國生產力中心
營運單位:財團法人中國生產力中心  Tel:02-2698-2989 分機:2642
地址:新北市221汐止區新台五路一段79號2樓  電子信箱:2642@cpc.tw
2017 © 臺北設計獎報名系統智慧財產權為財團法人中國生產力中心所有,禁止侵害,違者必究。